понедельник, 07 октября 2019
пятница, 04 октября 2019
понедельник, 30 сентября 2019
пятница, 27 сентября 2019
понедельник, 23 сентября 2019
пятница, 20 сентября 2019
понедельник, 16 сентября 2019
пятница, 13 сентября 2019
понедельник, 09 сентября 2019
пятница, 06 сентября 2019
Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
Дары бродячих льдов - Страница 528


Поддержать переводом на Яндекс кошелек.

Что такое Патреон и как им пользоваться?
Дары бродячих льдов - Страница 528



Поддержать переводом на Яндекс кошелек.

Что такое Патреон и как им пользоваться?
четверг, 05 сентября 2019
Я много лет была в обиде на свои стихи и, собственно, глупую себя за то, что включила стихи в книги так, что выкинуть их из сюжета стало невозможно, ведь в таком случае не переведешь стихи - не переведешь книгу. А перевести на английский свои книги мне всегда очень хотелось.
Носители языка, которые вызывались помочь мне с переводом хотя бы рассказов, мне встречались и раньше, но их энтузиазма никогда надолго не хватало, а поэтов среди них и вовсе не было. Я думала, с Аланом тоже так будет, - и ошиблась.
Он уже перевел все мои стихи из "Холодного обсидиана", но это только верхушка айсберга. Этот человек написал целое руководство по английской грамматике специально для меня, с полным разбором моих слабых мест и ошибок. Так английский мне в жизни никто еще не объяснял. Я чувствую себя так, как будто всю жизнь скиталась по пустыне - и вдруг мне дали напиться воды, а потом проводили в оазис.
Мою проблему с чтением английской поэзии он тоже решил. Я понять не могла, чего она не читается, куда ритм уплывает внезапно и без предупреждения. Оказалось, дело в том, что в английском и русском ударения работают по разному: мы выделяем длинные слова в цепочке, а они - короткие. Причем, русского он вообще не знает, а вывод сделал по аудиозаписи одного из моих стихотворений. Я теперь читаю английские стихи, обалдеть.
А еще он прислал мне свою книгу. Я ее сейчас читаю, и она прекрасна.
---
Стихи, которые уже переведены (с процессом перевода и комментами):
Cold obsidian (с чего все началось, собственно)
Hot obsidian
Smoky obsidian
Grey tower (это теперь песня, с музыкой)
Pirate songs
Dance of the burning souls
Dead man's gold
Who is it?
Solace
Book of apprentices
All hail the young mage
---
PS: А "Трилогию Омниса" я уже начала переводить. В переводе она превратится в "Obsidian Trilogy".
Сейчас заканчиваю перевод второй главы первой книги и думаю, как бы перерисовать карту.
Носители языка, которые вызывались помочь мне с переводом хотя бы рассказов, мне встречались и раньше, но их энтузиазма никогда надолго не хватало, а поэтов среди них и вовсе не было. Я думала, с Аланом тоже так будет, - и ошиблась.
Он уже перевел все мои стихи из "Холодного обсидиана", но это только верхушка айсберга. Этот человек написал целое руководство по английской грамматике специально для меня, с полным разбором моих слабых мест и ошибок. Так английский мне в жизни никто еще не объяснял. Я чувствую себя так, как будто всю жизнь скиталась по пустыне - и вдруг мне дали напиться воды, а потом проводили в оазис.
Мою проблему с чтением английской поэзии он тоже решил. Я понять не могла, чего она не читается, куда ритм уплывает внезапно и без предупреждения. Оказалось, дело в том, что в английском и русском ударения работают по разному: мы выделяем длинные слова в цепочке, а они - короткие. Причем, русского он вообще не знает, а вывод сделал по аудиозаписи одного из моих стихотворений. Я теперь читаю английские стихи, обалдеть.
А еще он прислал мне свою книгу. Я ее сейчас читаю, и она прекрасна.
---
Стихи, которые уже переведены (с процессом перевода и комментами):
Cold obsidian (с чего все началось, собственно)
Hot obsidian
Smoky obsidian
Grey tower (это теперь песня, с музыкой)
Pirate songs
Dance of the burning souls
Dead man's gold
Who is it?
Solace
Book of apprentices
All hail the young mage
---
PS: А "Трилогию Омниса" я уже начала переводить. В переводе она превратится в "Obsidian Trilogy".
Сейчас заканчиваю перевод второй главы первой книги и думаю, как бы перерисовать карту.
понедельник, 02 сентября 2019
пятница, 30 августа 2019
понедельник, 26 августа 2019
пятница, 23 августа 2019
понедельник, 19 августа 2019
Какие ваши доказательства?
Дары бродячих льдов - Страница 523


Поддержать переводом на Яндекс кошелек.

Что такое Патреон и как им пользоваться?
Дары бродячих льдов - Страница 523



Поддержать переводом на Яндекс кошелек.

Что такое Патреон и как им пользоваться?
пятница, 16 августа 2019
понедельник, 12 августа 2019
пятница, 09 августа 2019
понедельник, 05 августа 2019